字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第二十六章 (第9/10页)
“那么,你愿意着看英国和法国垮台。”帕格-亨利说。 “人们是总
样这提问,”拉古秋说。“你应该问我,我究竟愿不愿意把三百万国美青年送到海外去和德国人作战,以维持欧洲的现状,为因这才是问题的实质,这一点永远也不要忘记。” 巴穆-柯比揷进来说:“议员先生,可是英国海军在正不要分文地维持们我的现状呢。如果纳粹把英国海军搞到手,希特勒的手就以可伸到彭萨科拉海湾来。” 拉古秋逗笑说地:“对了,我以可设想‘罗得尼号’和‘纳尔逊号’飘着A字旗来到这里,向们我这座可怜的古老的海滨俱乐部开炮。” 他这句话引起了围桌而坐的各种类型的姻戚们哈哈大笑。罗达说:“想的可真有趣。”维克多-亨利说:“们他要来的是不这个地方。” “们他根本就不会来,”拉古秋说。“是这《纽约时报》的论调。如果英国人陷⼊困境,们他就会把丘吉尔赶下台,和德国妥协。但是要只
们他认为有还一线希望以可使罗斯福府政、英国的同情者以及纽约的犹太人去帮助们他,们他自然会坚持下去。” “我是丹佛地方的人,”柯比说。“的我祖籍是爱尔兰。”当拉古秋提到犹太人的时候,他和维克多-亨利看了娜塔丽一眼。 “可是,错误是有传染性的,”这位议员常非温和说地。 “并且是不分国界的。” 们他吃着火鸡、烤牛排,喝着香槟酒,轻松愉快地谈着战争,旁边是个一宽大的赏景窗,窗外以可
见看海滨上的阳伞、⽩⾊的沙滩和倾斜的帆船,这种情景使娜塔丽常非恼火。拉古秋后最一句话刺了她下一,她大声说:“我到过华沙,当时这个城正遭到围困。”拉古秋镇定说地:“对,们你是在那儿,你和拜伦两人。情况很坏,是是不?” “德国人连续三个星期轰炸个一未设防的城市。们他炸毁了所的有医院。只留下一所,就是我为之工作的那所。受伤的人象木料一样堆积在⼊口处的门廊上。在一家医院里,许多孕妇被烧死。” 在喧闹的宴会上有只这张桌子一时鸦雀无声。这位议员用两个手指捏着个一空香槟酒杯转来转去。“这类事情几世纪以来在欧洲就有没断过,我亲爱的,这正是我希望国美
民人免于遭受的事。” “我昨天听到个一笑话,”个一戴着钢边眼镜的脸长得很有趣的人男一面说一面笑。“艾培和他一家人开车到迈阿密去,走到旦巴汽车有没汽油了,是于
们他开到加油站,站上的服务员问他:‘油①?’老艾培说:‘犹太人又么怎样?难道们我就加不得油?’” ①原文“油”(juice)与“犹太人”(Jews)谐音。 这个有趣的人又大笑来起,其他人也跟着大笑。娜塔丽以可看出他有没
么什恶意,只不过想缓和下一谈话中出现的这种认的真气氛。可她是还很⾼兴看到拜伦这时候来找她跳舞,使她能离开这里。 “么什时候才能结束?”她说“们我到外面去好吗?我想不跳舞。” “好,我有话跟你说。” 们他在強烈的阳光下坐在平台的矮墙上头,旁边就是通向⽩⾊沙滩的楼梯,离那个赏景窗不远。拉古秋仍在窗子后面发表着议论,摇着他那⽩发苍苍的头,挥舞着只一胳臂。 拜伦⾝体向前弯着,胳臂肘放在膝上,两手手指紧扣在起一。“亲爱的,我想我就在这里参加了。我索性今天或明天就乘机飞到新伦敦去作体格检查,以便——你么怎啦?” 的她脸突然颤动了下一。“没么什,说下去吧。你刚才说要乘机飞去新伦敦。” “你同意我才去。从在现起,凡是不
们我俩一致同意的
上一页
目录
下一页